- for
- over against
- opposite
- instead of
- in place of
STEPBible TBESG
ἀντί
(the ι is elided only in ἀνθ᾽ ὧν), prep. with genitive (cf. MM, VGT, see word);
__1. prop, in local sense, over against, opposite, hence
__2. instead of, in place of, for (Hom. etc.): Mat.5:38 17:27, Luk.11:11, 1Co.11:15, Heb.12:2; with artic. inf. (cl.), Jas.4:15; of succession, Mat.2:22; χάριν ἀ. χάριτος, Jhn.1:16 (M, Pr. 100); of price in exchange, Heb.12:16; λύτρον ἀ. πολλῶν, Mat.20:28, Mrk.10:45 (M, Pr. 105); of requital, Rom.12:17, 1Th.5:16, 1Pe.3:9 (cf. Wis.11:15); ἀνθ᾽ ὧν, because, Luk.1:20 19:44, Act.12:23, 2Th.2:10 (cl. LXX for אֲשֶׁר תַּחַת); id. therefore (cl. LXX), Luk.12:3; ἀ. τούτου (LXX for כֵּן נַעֲרָה)Eph.5:31. As a prefix, ἀντι- (before vowels ἀντ-, ἀνθ᾽-), denotes
__(a) over against, ἀντιπέραν;
__(b) co-operation, ἀντιβάλλειν;
__(with) requital, ἀντιμισθία;
__(d) opposition, ἀντίχριστος;
__(e) substitution, ἀνθύπατος.
Compounds of ἀ. usually govern dative (B1. § 37, 7).†
(AS)
Abbott-Smith
over against; opposite; instead of; in place of; for; because