Lexicon / G0575
ἀπό
apo
  • away from
  • from
  • since
  • a year ago

STEPBible TBESG

Glosses: away from

ἀπό (on the frequently neglect of elision bef. vowels, see Tdf. Pr. 94, WH, App. 146),

prep. with genitive (WM, 462ff.; on its relation to ἐκ, παρά, ὑπό, ib. 456f.), [in LXX for לְ ,בְּ ,מִן ;]

from (i.e. from the exterior).

__1. Of separation and cessation;

__(1) of motion from a place: Mat.5:29, 30 7:23, Luk.5:2 22:41, al.;

__(2) in partitive sense (M, Pr. 72, 102, 245; MM, see word; Bl. §40, 2), Mat.9:16 27:21, Jhn.21:10, Act.5:2, al.; also after verbs of eating, etc.;

__(3) of alienation (cl. genitive of separation), after such verbs as λούω (Deiss. BS, 227), λύω, σώζω, παύω, etc.; ἀνάθεμα ἀ. Rom.9:3; ἀποθνήσκειν ἀ. Col.2:20; σαλευθῆναι, 2Th.2:2, καθαρός, -ίζειν, ἀ. (Deiss. BS, 196, 216), Act.20:26, 2Co.7:1, Heb.9:14;

__(4) of position, Mat.23:34 24:31, al.; after μακράν, Mat.8:30; transposed before measures of distance, Jhn.10:18 21:8, Rev.14:20 (Abbott, JG, 227);

__(5) of time, ἀπὸ τ. ὥρας, ἡμέρας, etc. Mat.9:22, Jhn.19:27, Act.20:18, Php.1:5, al.; ἀπ᾽ αἰῶνος, Luk.1:70, al.; ἀπ᾽ ἀρχῆς, etc. Mat.19:4, Rom.1:20; ἀπὸ βρέφους, 2Ti.3:15; ἀφ᾽ ἧς, since, Luk.7:45, al.; ἀπὸ τ. νῦν, Luk.1:48, al.; ἀπὸ τότε, Mat.4:17, al.; ἀπὸ πέρυσι, a year ago, 2Co.8:10 9:2; ἀπὸ πρωΐ, Act.28:23;

__(6) of order or rank, ἀπὸ διετοῦς, Mat.2:16; ἀπὸ Ἀβραάμ, Mat.1:17; ἐβδομος ἀπὸ Ἀδάμ, Ju 14; ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου, Act.8:10, Heb.8:11; ἄρχεσθαι ἀπό, Mat.20:8, Jhn.8:9, Act.8:35, al.

__2. Of origin;

__(1) of birth, extraction, and hence, in late writers,

__(a) of local extraction (cl. ἐξ; Abbott, JG, 227ff.), Mat.21:11, Mrk.15:43, Jhn.1:45, Act.10:38, al.; οἱ ἀπὸ Ἰταλίας (WM, §66, 6; M, Pr. 237; Westc, Rendall, in l.), Heb.13:24;

__(b) of membership in a community or society (BL, §40, 2), Act.12:1, al.;

__(with) of material (= cl. genitive; Bl. l.with; M, Pr. 102), Mat.3:4 27:21;

__(d) after verbs of asking, seeking, etc. Luk.11:50, 51 1Th.2:6 (Milligan, in l.);

__(2) of the cause, instrument, means or occasion (frequently = ὑπό, παρά, and after verbs of learning, hearing, knowing, etc.; Bl. §40, 3), Mat.7:16 11:29, Luk.22:45, Act.2:22 4:36 9:13 12:14, 1Co.11:23, Gal.3:2, al.; ἀπὸ τ. ὄχλου, Luk.19:3 (cf. Jhn.21:6, Act.22:11); ἀπὸ τ. φόβου, Mat.14:26, al. (cf. Mat.10:26 13:44).

__3. Noteworthy Hellenistic phrases: φοβεῖσθαι ἀπό (M, Pr. 102, 107); προσέχειν ἀπό (M, Pr. 11. with; Milligan, NTD, 50); ἀπὸ νότου (Heb. מִגֶּנֶב), Rev.21:13; ἀπὸ προσώπου (מִפְּנֵי), 2Th.1:9 (Bl. §40, 9); ἀπὸ τ. καρδιῶν (בְּלֵב), Mat.18:35; ἀπὸ ὁ ὤν (WM, §10, 2; M, Pr. 9), Rev.1:4.

__4. In composition, ἀπό denotes separation, departure, origin, etc. (ἀπολύω, ἀπέρχομαι, ἀπογράφω); it also has a perfective force (M, Pr. 112, 247), as in ἀφικνεῖσθαι, which see

(AS)

Abbott-Smith

Glosses: from; since; a year ago

from; since; a year ago