Lexicon / G1392
δοξάζω
doxazō
  • to glorify
  • to think, suppose, hold an opinion
  • bestow
  • on, to magnify, extol, praise
  • to clothe with splendour, glorify

STEPBible TBESG

Glosses: to glorify

δοξάζω

(δόξα), [in LXX chiefly for כָּבַד ni. pi. also for פָּאַר, etc. ;]

__1. to think, suppose, hold an opinion (Æsch. Plat. al.).

__2. To bestow δόξα (which see) on, to magnify, extol, praise (Thuc. iii, 45; Plut. al.): with accusative, Mat.5:16, Mrk.2:12, Jhn.8:54, Rom.15:6, 1Pe.2:12, al.; id. before ἐπί Luk.2:20; ἐν, Gal.1:24, 1Pe.4:16.

__3. In LXX and NT (see: δόξα, 3), to clothe with splendour, glorify (Exo.34:29-30, Psa.37:20, Isa.44:23, Est.3:1, al): Rom.8:30, 2Co.3:10, 2Th.3:1, 1Pe.1:8, al.; of Christ, Jhn.7:39 8:54, al. (on the Johannine use, see Cremer, 211; Westc. Jo. Intr.); of the Father, Jhn.13:31-32, 1Pe.4:11, al. (cf. ἐν-, συν-δοξάζω).

(AS)

Abbott-Smith

Glosses: to think, suppose, hold an opinion; bestow; on, to magnify, extol, praise; to clothe with splendour, glorify

to think, suppose, hold an opinion; bestow; on, to magnify, extol, praise; to clothe with splendour, glorify