Lexicon / G1994
ἐπιστρέφω
epistrephō
  • to turn
  • to turn about, round
  • towards
  • to turn, cause to return
  • to turn, turn oneself around
  • to return

STEPBible TBESG

Glosses: to turn

ἐπι-στρέφω

[very frequently in LXX, chiefly for שׁוּב, in its various senses, also for פָּנָה, etc. ;]

__1. trans. to turn about, round or towards, hence metaphorically, to turn, cause to return (to God, virtue, etc.): Luk.1:16-17 (cf. Mal.3:24), Jas.5:19-20.

__2. Intrans.

__(a) to turn, turn oneself around: Act.16:18; with inf. Rev.1:12; before πρός, Act.9:40; so also pass. (cl.), Mrk.5:30 8:33, Jhn.21:20; metaphorically, of turning to God (see Field, Notes, 246 ff.), ἐπὶ τ. κύριον (θεόν), Act.9:35 11:21 14:15 15:19 26:20; πρὸς τ. θεόν, 1Th.1:9, 2Co.3:16; ἀπὸ σκότους εἰς φῶς, Act.26:18; pass. 1Pe.2:25;

__(b) to return (as in MGr.): Luk.8:55, Act.15:36; before ὀπίσω, with inf. Mat.24:18; before εἰς, Mat.12:44, Mrk.13:16, Luk.2:39 17:31; ἐπί, 2Pe.2:22; metaphorically, before ἐπί, Gal.4:9; πρός, Luk.17:4; of moral reform, Mat.13:15, Mrk.4:12, Luk.22:32, Act.3:19 28:27; pass. Mat.10:13 (Cremer, 531, 881).†

(AS)

Abbott-Smith

Glosses: to turn about, round; towards; to turn, cause to return; to turn, turn oneself around; to return

to turn about, round; towards; to turn, cause to return; to turn, turn oneself around; to return