- God
- (LORD)-Elohe
- (Gibeath)-elohim
- gods
STEPBible TBESH
This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God"
Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Combined with ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068)
Combined with giv.ah (גִּבְעָה "Gibeath" H1389)
BDB (Brown-Driver-Briggs)
Root √אלה: אלה אֵל אֱלוֹהַּ אֱלֹהִים אֵל אֱלֹהִים אֵל אֱלֹהִים אֵל אֵל אול אֵל אֱלֹהִים אול אֱלוֹהַּ אלהּ אֱלהַּ פחד אל אלהים פחד מוֹרָא יִרְאָה דַּחֲלָא אֵל אֱלֹהִים אֵל אול אֵל אֱלֹהִים אלה אלהּ אֵל אלה אלהּ אֱלֹהִים אֵל אֲמָהוֹת אמה יֵשׁ לְאֵל יָדִי אֵל אלהים אֱלוֹהַּ אֵל אֱלוֹהַּ אֱלֹהִים אלה אֶל אֱלִי אָלָה אֵל אֱלהַּ god, God strong strong be in front of strong go to and fro fear & object of fear revered one trepide confugere ad leader, lord be in front strong strong strong stretch out to, reach after swear the one whom men strive to reach Arabic Arabic σέβασμα Ho 3:5 Gn 31:42 Is 8:13 Gn 1:1 Gn 31:29 (assumed as √ of, (), but question intricate, & conclusions dub. It is uncertain whether&are from the same √. Following are the chief theories: 1. a. Thes makes&distinct, and both really primitive, but associatesin treatment with, Pt. of √;, acc. to Thes, being derived from mng.; (different order in Lex. Man. RobGes); b.&distinct; former fr.; latter pl. offrom √ =in perplexity or fear, hence, reverence,;=;==DeGn 1887, 48 (cf. postBHeb.NHWB; Aram.CWB); so De following Fl in De Gn ed. 4. 51, cf. MV. 2.&possibly connected;=, fr. √; so Nö M8 Ak 1880, 760f; SB Ak 1882, 1175f. 3. a.&connected, & both fr. a √(=) to which is assigned mng.; so Ew §146d. 178b (v. also Jahrbücher d. bibl. Wiss. x. 11, Bibl. Theol. ii. 330). b.fr. √(not), &expanded from, cf. pl.; fr.etc.; so Di on; he supports mng.by ref. to phraseal.; c. similarly. being very early & common Shemitic word, formed pl. fr. which sing.was afterwards inferred, Nes Theol. Stud. a. Württ. 1882. 243 (criticized by Nö SBA 1.c.). 4.(,disregarded) fr. √(cf. prep. also), God as, 'das Ziel aller Menschensehnsucht und alles Menschenstrebens,' Lag Or. ii. 3; GN 1882. 173—M 96.—Cf. Spurrell Heb. Text of Gn. App. ii, where all these views are stated somewhat more fully, & briefly criticized; on the use of&in Shemitic languages vid. exhaustively, Nö MB Ak. SB Ak. i.c.).
אֱלֹהִים n.m.pl pl rulers judges . either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power divine ones , superhuman beings including God and angels angels gods . in number. pl. intensive god goddess or godlike one works of God, or things belongng to him God הָאֱלֹהִים the (true) God אֱלֹהִים God = 2570.